<progress id="lpfxp"><thead id="lpfxp"></thead></progress>

      <form id="lpfxp"><sub id="lpfxp"></sub></form>
        <big id="lpfxp"></big>

        <noframes id="lpfxp"><noframes id="lpfxp"><big id="lpfxp"></big>

          <big id="lpfxp"></big>

          网盛棋牌

          ????
          ?
          ?
          當前位置: 首頁 ? 知識 ? 外貿英語 ? 辦公英語 ? 正文

          電話應答應當知曉的15種商務英語

          放大字體??縮小字體 ??來源:中國進出口網??作者:ChinaInOut??瀏覽次數:11981
          核心提示:很多職場人最怕的就是電話響。不接電話總是不太好,接起來又不知道要說什么,于是電話鈴就成了Office里的“魔音”!不用怕,學會這15中商務英語電話應答,你也能優雅又專業地接電話了。

             1.打電話的人找的是你自己

            A: Is Daisy there?

            Daisy 在嗎?

            B: This is she.

            我就是。(注: 男的用"This is he." 下同,不再解釋)

            舉一反三:

            You’re speaking/talking to her.

            你正在跟她說話。

            This is Daisy.

            我就是Daisy。

            That’s me.

            我就是。

            2.打電話的人要找的人不在

            A: May I speak to Mr. Gates?

            請問Gates 先生在嗎?

            B: He’s not here right now.

            他現在不在這里。

            舉一反三:

            He’s out.

            他出去了。

            He’s in a meeting right now.

            他現在正在開會。

            You’ve just missed him.

            你剛好錯過他了。

            He’s just stepped out.

            他剛好出去了。

            3.打電話的人要找的人不在, 問對方是否要留言

            A: Can I talk to Mark?

            我可以跟Mark 講話嗎?

            B: He’s out on his lunch break right now. Would you like to leave a message?

            他出去吃午飯了, 你要留言嗎?

            舉一反三:

            He’s not availableright now. Can I take a message?

            他不在, 我可以幫你傳話嗎?

            4.打電話的人問他要找的人何時回來

            A: Do you know when he will be back?

            你知道他什么時候會回來嗎?

            B: I’m sorry. I don’t know.

            抱歉, 我不知道。

            舉一反三:

            I have no idea.

            我不知道。

            He should be back in 20 minutes.

            他應該二十分鐘內會回來。

            5.打電話的人問他要找的人在哪里

            A: Do you have any idea wher he is?

            你知道他在哪里嗎?

            B: Sorry. I don’t know.

            抱歉, 我不知道。

            舉一反三:

            He’s at work right now. Do you want his phone number?

            他現在在上班。你要不要他的電話號碼?

            6.打電話的人要找的人不在, 愿意接受對方的留言

            A: Can I leave a message?

            我可以留個話?

            B: Yes. Go ahead, please.

            可以, 請繼續。

            舉一反三:

            Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper.

            當然, 稍等一下讓我拿個紙筆。

            Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down.

            當然, 如果你可以等我一下下, 讓我找張紙寫下來。

            7.接受對方留言時聽不清楚, 希望對方重復

            A: When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212?

            他回來后, 能不能讓他打(206) 5551212 這個號碼給我?

            B: Can you repeat again, please?

            能不能請你再重復一次?

            舉一反三:

            (Say) Again, please?

            再說一次好嗎?

            Pardon?

            抱歉。請再說一次。

            Come again, please?

            再說一次好嗎?

            I’m sorry?

            抱歉。請再說一次。

            8.對方希望留話, 怕聽錯了, 不想接受對方的留言

            A: May I leave a message?

            我能否留個話?

              B: You know what? My English is not that great, and I don’t want to miss anything. Would you mind calling back later? I’m sorry.

            你知道嗎? 我的英文不是非常好, 我不想聽錯話。你介意稍后再打來嗎? 我很抱歉。

            舉一反三:

              If you don’t mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good.

            如果你不介意的話, 能否請你再打一次, 然后在錄音機上留言? 我的英文不是很好。

            9.打電話的人要找的人是別人, 請對方稍等

            A: Is Brandon there?

            Brandon在嗎?

            B: Yes, he is. One moment, please.

            他在。請稍等。

            舉一反三:

            Hold on, please.

            請稍等。

            Let me see if he’s here. Hang on. O.K.?

            我看看他在不在。等一下, 好嗎?

            10.對方打錯電話

            A: Can I speak to Alexander Walker?

            我可以和Alexander Walker說話嗎?

            B: Alexander Walker? I’m sorry, but there’s nobody here by this name.

            Alexander Walker?抱歉, 這里沒這個人。

            舉一反三:

            I’m sorry. I’m afraid you’ve got the wrong number.

            抱歉, 恐怕你打錯電話了。

            What number did you dial?

            你打幾號?

            

            11.跟對方要求跟(打電話的人)剛剛已經通過話的人再講話

            A: Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something.

            你能否請Daisy再來聽電話呢? 我忘了跟她講一件事。

            B: Sure. I’ll go get her.

            當然! 我這就去叫她。

            12.電話沒人接(或留言機)

            A: Is he there?

            他在嗎?

            B: No one is there.

            沒人在。

            舉一反三:

            Nobody answered.

            沒人接。

            No. I got the answering machine.

            沒有! 是留言機。

            13.電話打不通

            A: Did it go through?

            (電話)打通了嗎?

            B: The line was busy.

            電話忙線。

            舉一反三:

            I got the busy signals.

            電話忙線。

            14.(因自己忙等原因)請別人去接電話

            A: Paul, can you answer the phone? I’m busy.

            Paul,你能不能去接電話? 我在忙。

            B: Yes, dear.

            是的, 親愛的。

            舉一反三:

            Can you get it, Paul? My hands are tied.

            Paul,你能不能去接電話? 我現在不能接。

            15.接到無人電話(就是打來了卻不說話的那種)

            A: Who called?

            誰打來的?

            B: No one. He hung up on me.

            沒人。他把電話掛了。

            舉一反三:

            Wrong number, I guess. He hung up without saying a word.

            打錯了, 我想。他一句話也沒說就把電話掛了。


          ?

          如果您認為此信息侵犯了您的合法權益,請您將相關資質證明和您的權利要求發送至 info@chinainout.com , 中國進出口網工作人員會盡快回復處理!本網轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如轉載本站資訊,請注明出處。

          ?
          [ 知識搜索 ]? [ 加入收藏 ]? [ 告訴好友 ]? [ 打印本文 ]? [ 違規舉報 ]? [ 關閉窗口 ]

          ?

          ?
          推薦圖文
          推薦知識
          點擊排行
          ?
          網站首頁 | 免責聲明 | 付款方式 | 關于我們 | 聯系方式 | 使用協議 | 版權隱私 | 網站地圖 | 排名推廣 | 網站留言 | RSS訂閱 | 豫B2-20030028-28
          HomeSite | Payment | About Us | Contact | Agreement | Copyright | Sitemap | Spread | Guestbook | RSS Feed
          ?
          网盛棋牌